Condiciones generales de contratación

1. ámbito de aplicación

Las siguientes condiciones se aplican a todos los pedidos realizados a través de nuestra tienda en línea por consumidores y empresarios.

Un consumidor es cualquier persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no puedan atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional comercial o autónoma.

Estas CGC se aplicarán también a futuras relaciones comerciales con empresarios sin que tengamos que referirnos a ellas de nuevo. Si el empresario utiliza condiciones generales contradictorias o complementarias, se rechaza su validez; sólo formarán parte del contrato si las hemos aceptado expresamente.

2ª Parte contratante

El contrato de compra se celebra con AZ-Delivery Vertriebs GmbH ("nosotros", "nos" y "nuestro").

3 Celebración del contrato
La presentación de los productos en la tienda online no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino un catálogo online no vinculante. En primer lugar, puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y corregir sus entradas en cualquier momento antes de enviar su pedido vinculante utilizando los medios de corrección previstos y explicados a tal efecto en el proceso de pedido. Al hacer clic en el botón de pedido, usted realiza un pedido vinculante de los productos contenidos en la cesta de la compra. Inmediatamente después de enviar el pedido, le enviaremos por correo electrónico una confirmación de recepción del mismo.

El momento en que entra en vigor el contrato con nosotros mediante la aceptación de su oferta vinculante depende de la forma de pago que haya elegido (véase más abajo). Nos esforzamos por ofrecer información exacta en nuestro sitio web y en nuestras demás comunicaciones. En aquellos casos en los que el error debería haber sido obvio para usted (por ejemplo, un precio irrazonablemente bajo) y la ejecución del contrato fuera irrazonable para nosotros (por ejemplo, provocara una pérdida sustancial), nos reservamos el derecho a rescindir dichos contratos de conformidad con la legislación aplicable.

Factura

Aceptaremos su pedido enviándole una notificación de aceptación en un correo electrónico independiente o entregándole la mercancía en un plazo de dos días.

Tarjeta de crédito
Cuando realiza un pedido, también nos envía los datos de su tarjeta de crédito. Tras su legitimación como titular legítimo de la tarjeta, solicitamos a la entidad emisora de su tarjeta de crédito que inicie la operación de pago y acepte así su oferta.

PayPal exprés
Durante el proceso de pedido se le redirigirá al sitio web del proveedor en línea PayPal. Allí podrá introducir sus datos de pago y confirmar la instrucción de pago a PayPal. Tras realizar el pedido en la tienda, solicitamos a PayPal que inicie la transacción de pago y acepte así su oferta.

Inmediatamente
Tras realizar el pedido, será redirigido a la página web del proveedor en línea Sofort GmbH, donde confirmará la instrucción de pago. De este modo concluye el contrato con nosotros. Al pagar con Sofort, pueden transcurrir hasta 14 días antes de que el proveedor de servicios de pago nos confirme el pago. El pedido sólo podrá enviarse una vez transcurrido este plazo.

Pago mediante domiciliación SEPA
El comprador puede pagar el AZ-Delivery Vertriebs GmbH para emitir un mandato básico SEPA. El plazo de preaviso (notificación previa) se reducirá a un día. El comprador garantiza que la cuenta está cubierta. Los gastos ocasionados por el impago o la anulación del adeudo directo correrán a cargo del comprador siempre y cuando el impago o la anulación no sean causados por el AZ-Delivery Vertriebs GmbH no haya sido causada.
 




4 Idioma del contrato, almacenamiento de texto del contrato
Los idiomas disponibles para la celebración del contrato son el alemán y el inglés.

Almacenamos el texto del contrato y le enviamos los datos del pedido y nuestras CGC por correo electrónico. Por motivos de seguridad, el texto del contrato no es accesible a través de Internet.

5. Condiciones de entrega

Los gastos de envío se añaden a los precios indicados de los productos. Puede obtener más información sobre el importe de los gastos de envío en las ofertas. Si su dirección de entrega se encuentra fuera de la UE, su entrega también puede estar sujeta a derechos e impuestos de importación que se cobrarán una vez que la entrega llegue a su país. Estos no están incluidos en el precio final que cobramos. Usted será responsable de pagar cualquier gasto adicional por el despacho de aduanas. Le recomendamos que se ponga en contacto con su oficina de aduanas local para obtener más información.

6. Pago

En nuestra tienda, por lo general, tiene a su disposición los siguientes métodos de pago:

Tarjeta de crédito
Al realizar su pedido, también nos envía los datos de su tarjeta de crédito.
Tras su legitimación como titular legítimo de la tarjeta, solicitaremos a la entidad emisora de su tarjeta de crédito que inicie la operación de pago inmediatamente después del pedido. La operación de pago será efectuada automáticamente por la entidad emisora de la tarjeta de crédito y se efectuará el cargo en su tarjeta.

PayPal exprés
Durante el proceso de pedido se le redirigirá al sitio web del proveedor en línea PayPal. Para pagar el importe de la factura a través de PayPal, debe estar registrado allí o registrarse primero, legitimarse con sus datos de acceso y confirmarnos la instrucción de pago. Tras realizar el pedido en la tienda, solicitamos a PayPal que inicie la transacción de pago.

Inmediatamente
Tras realizar su pedido, será redirigido a la página web del proveedor en línea Sofort GmbH. Para poder abonar el importe de la factura a través de Sofort, deberá disponer de una cuenta bancaria en línea con procedimiento PIN/TAN activada para la participación en Sofort, identificarse debidamente y confirmarnos la instrucción de pago. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido. La operación de pago será efectuada inmediatamente después por Sofort y se cargará en su cuenta.

Factura
Usted paga el importe de la factura tras recibir la mercancía y la factura mediante transferencia bancaria a nuestra cuenta bancaria. Nos reservamos el derecho de ofrecer la compra a cuenta sólo después de una verificación de crédito exitosa.

7. Reserva de dominio

La mercancía seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se haya efectuado el pago completo.
En el caso de empresarios, se aplicará además lo siguiente: Nos reservamos la propiedad de la mercancía hasta que se hayan satisfecho íntegramente todas las reclamaciones derivadas de una relación comercial en curso. Usted puede revender la mercancía sujeta a reserva de dominio en el curso ordinario de los negocios; usted nos cede por adelantado todas las reclamaciones derivadas de esta reventa -independientemente de cualquier combinación o mezcla de la mercancía sujeta a reserva de dominio con un nuevo artículo- por el importe de la factura, y nosotros aceptamos esta cesión. Usted sigue estando autorizado a cobrar las reclamaciones, pero también podemos cobrarlas nosotros mismos en la medida en que usted no cumpla con sus obligaciones de pago.

8. Daños de transporte

Para los consumidores se aplica lo siguiente
Si la mercancía se entrega con daños de transporte evidentes, le rogamos que reclame dichos defectos a la empresa de mensajería lo antes posible y se ponga en contacto con nosotros inmediatamente. El hecho de no presentar una reclamación o de no ponerse en contacto con nosotros no tiene consecuencias para sus derechos legales y su ejecución, en particular sus derechos de garantía. Sin embargo, nos ayudan a poder hacer valer nuestras propias reclamaciones contra el transportista o el seguro de transporte.

Para los empresarios se aplica lo siguiente:
El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental pasará a usted tan pronto como hayamos entregado el artículo a la agencia de transportes, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío. Entre los comerciantes, se aplica la obligación de inspeccionar y notificar los defectos regulada en el artículo 377 del Código de Comercio alemán (HGB). Si usted no realiza la notificación allí regulada, la mercancía se considerará aprobada, a menos que el defecto no fuera reconocible durante la inspección. Esto no se aplica si hemos ocultado un defecto de forma fraudulenta.

9. Derechos de garantía y responsabilidad

Siempre que no se desprenda lo contrario de las presentes Condiciones Generales, incluidas las disposiciones siguientes, responderemos conforme a las disposiciones legales en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales y extracontractuales.

En caso de dolo y negligencia grave, seremos responsables de los daños y perjuicios -independientemente de los fundamentos jurídicos- en el ámbito de la responsabilidad por culpa. En caso de negligencia leve, sólo seremos responsables, con sujeción a las limitaciones legales de responsabilidad (por ejemplo, diligencia en los asuntos propios; incumplimiento insignificante del deber), de

  1. por daños derivados de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud,
  2. por daños derivados del incumplimiento de una obligación contractual esencial (obligación cuyo cumplimiento es un requisito previo para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia confía y puede confiar regularmente la parte contratante); en este caso, sin embargo, nuestra responsabilidad se limitará a la indemnización por los daños previsibles y que se produzcan de forma típica.

Las limitaciones de responsabilidad que se acaban de exponer también se aplicarán en caso de incumplimiento de obligaciones por o a favor de personas de cuya culpa seamos responsables de conformidad con las disposiciones legales. No se aplicarán en la medida en que hayamos ocultado fraudulentamente un defecto o hayamos asumido una garantía por la calidad de la mercancía y por reclamaciones en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.


10 Resolución de litigios
La Comisión Europea pone a su disposición una plataforma para la resolución de litigios en línea (OS), que puede encontrar aquí https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.

11. disposiciones finales

Si usted es empresario, se aplicará la legislación alemana con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

Si usted es un comerciante en el sentido del Código de Comercio alemán, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, la jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados de las relaciones contractuales entre usted y nosotros será nuestro domicilio social.


AGB creada con el Trusted Shops Legal Texter en colaboración con Wilde Beuger Solmecke Abogados.


Tenga en cuenta que utilizamos las siguientes licencias para crear nuestro sitio web: Licencias


Información importante y descargo de responsabilidad

Advertencia (símbolo)

Lea las instrucciones de uso antes de instalar o utilizar nuestros productos.

Nuestros productos están diseñados exclusivamente para fines de desarrollo, investigación y enseñanza. Usted es responsable del cumplimiento de la normativa técnica.

Instrucciones de seguridad

Al manipular productos que entran en contacto con la tensión eléctrica, deben observarse las normativas VDE aplicables, en particular VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 y VDE 0860. Antes de abrir un aparato, desenchúfelo siempre de la toma de corriente o asegúrese de que está sin tensión. Los componentes, conjuntos o dispositivos sólo pueden ponerse en funcionamiento si se han instalado en un envolvente de forma que estén a salvo de contactos accidentales. Deben estar sin tensión durante la instalación.

Las herramientas sólo pueden utilizarse en aparatos, componentes o conjuntos si se ha comprobado que los aparatos están desconectados de la tensión de alimentación y que se han descargado previamente las cargas eléctricas almacenadas en los componentes situados en el aparato.

Los cables o líneas bajo tensión a los que esté conectado el aparato, componente o conjunto deben inspeccionarse siempre para detectar posibles fallos de aislamiento o roturas. Si se detecta un fallo en la línea de alimentación, la unidad debe ponerse fuera de servicio inmediatamente hasta que se haya sustituido la línea defectuosa. Al utilizar componentes o conjuntos, debe señalarse siempre que deben respetarse estrictamente los datos característicos de las variables eléctricas especificados en la descripción correspondiente. Si en una descripción existente no queda claro para el usuario final no comercial qué valores característicos eléctricos se aplican a un componente o conjunto, cómo debe realizarse el cableado externo o qué componentes externos o dispositivos adicionales pueden conectarse y qué valores de conexión pueden tener estos componentes externos, deberá consultarse siempre a un experto para obtener información. Por regla general, antes de poner en servicio un aparato debe comprobarse si éste es adecuado para la aplicación a la que se destina.

En caso de duda, es absolutamente necesario consultar a especialistas, expertos o a los fabricantes de los conjuntos utilizados.

Tenga en cuenta que los errores de funcionamiento y conexión escapan a nuestro control. Como es lógico, no podemos asumir ninguna responsabilidad por los daños que se deriven de ellos. En caso de avería, los kits deben devolverse con una descripción exacta de la avería (indicando qué es lo que no funciona, ya que sólo una descripción exacta de la avería permitirá una reparación sin fallos pero con cargo) y las correspondientes instrucciones de montaje, así como sin la carcasa. Por razones comprensibles, tenemos que cobrar un suplemento por el montaje o desmontaje de las carcasas, que lleva mucho tiempo. Los kits ya montados quedan excluidos del cambio. Es imprescindible observar las normas VDE al instalar y manipular la tensión de red. Los aparatos que funcionan con una tensión superior a 35 V sólo pueden ser conectados por un especialista. En cualquier caso, debe comprobarse si el kit o la placa de circuitos son adecuados o pueden utilizarse para la aplicación y el lugar de uso respectivos.

Según la norma DIN VDE 0869, la persona que completa un kit o prepara un conjunto para su funcionamiento ampliándolo o instalándolo en una carcasa se considera fabricante y está obligada a suministrar toda la documentación adjunta, así como a indicar su nombre y dirección al entregar el aparato. Los aparatos ensamblados a partir de kits deben considerarse un producto industrial en términos de seguridad.

 Advertencia (símbolo)

Uso previsto (condiciones de funcionamiento)

Nuestros módulos se han desarrollado como tableros de experimentación y aprendizaje. No son adecuados para asumir tareas en operaciones productivas. Los módulos están pensados para su uso en salas secas y limpias. Cualquier otro uso no está permitido.

El uso no previsto de nuestros productos puede dañarlos o destruirlos, lo que conlleva riesgos como cortocircuitos, incendios, descargas eléctricas, interferencias de radio, etc. Los productos no deben modificarse ni transformarse. En ningún caso debe conectarse una tensión de red de 230 V, ya que existe peligro de muerte. Los módulos sólo pueden funcionar con la tensión especificada para ellos. En el caso de unidades con una tensión de funcionamiento igual o superior a 35 voltios, el montaje final sólo puede ser realizado por un especialista que cumpla la normativa VDE. La posición de funcionamiento de la unidad es arbitraria.
Al instalar los aparatos, asegúrese de que la sección del cable de las líneas de conexión es suficiente. Las cargas conectadas deben conectarse conforme a las normas VDE. La temperatura ambiente admisible (temperatura ambiente) no debe ser superior ni inferior a 0 °C y 40 °C durante el funcionamiento.
Si se forma condensación, espere un periodo de aclimatación de hasta 2 horas. En instalaciones comerciales, deben observarse las normas de prevención de accidentes de la Federación Alemana de Instituciones para el Seguro y la Prevención de Accidentes Estatales (Verband der gewerblichen Berufsgenossenschaften) para sistemas y equipos eléctricos.
En escuelas, centros de formación y talleres de bricolaje, el funcionamiento de los equipos debe ser supervisado de forma responsable por personal cualificado.
No utilice los módulos en un entorno en el que haya o pueda haber gases, vapores o polvos inflamables.
Si alguna vez es necesario reparar el aparato, ¡sólo deben utilizarse piezas de repuesto originales! El uso de otras piezas de repuesto puede provocar graves daños materiales y personales.
Si entra algún líquido en la unidad, ésta podría resultar dañada.
Tenga en cuenta que al utilizar un módulo radioeléctrico deben respetarse las normativas legales. Estas normas regulan el uso de canales, la potencia de transmisión, etc. El funcionamiento sólo puede tener lugar en rangos de frecuencia autorizados con la potencia de transmisión y la duración de transmisión máximas permitidas. Solicite esta información a la autoridad competente. En el caso de Alemania, encontrará esta información en www.bundesnetzagentur.de . Consulte también la hoja de datos del fabricante del módulo radioeléctrico.

Responsabilidad, conformidad CEM

Todas las piezas del circuito han sido cuidadosamente comprobadas y probadas. No obstante, no podemos garantizar que todo funcione a la perfección. En particular, no aceptamos ninguna responsabilidad por daños causados por la reconstrucción, puesta en marcha, etc. de los circuitos presentados en nuestro sitio web o en nuestra documentación. La persona que monta el kit o el proyecto se considera el fabricante y, por tanto, es responsable del cumplimiento de las directivas y normativas de seguridad y CEM aplicables.
A menos que se indique lo contrario, todas las placas de circuito impreso, kits, módulos y placas son generalmente componentes "no homologados CE" y están diseñados para su instalación en equipos o cajas. Durante su utilización deben respetarse las normas CE. El comprador es responsable de ello.
En general, se excluye la responsabilidad por daños causados por una construcción defectuosa, directa o indirectamente. Quedan excluidas las reclamaciones por daños que no se refieran a lesiones a la vida, la integridad física o la salud si no se basan en un incumplimiento del deber cometido intencionadamente o por negligencia grave. En la medida en que seamos responsables, nuestra responsabilidad no incluye los daños que no podrían esperarse normalmente. La responsabilidad y las reclamaciones por daños y perjuicios se limitan al valor del pedido / valor de los componentes. En caso de suministro de productos de terceros, así como de software, se aplicarán, además de estas condiciones, las condiciones especiales de licencia u otras condiciones del fabricante.


Identificador único para envases domésticos y papeles gráficos: FR208847_01WKEY

Número de registro Rll-AEE: 7878

Número de registro RII-PyA: 2363

Newsletter abonnieren und 15% sparen!

Erfahren Sie immer gleich als Erster, wenn ein neues interessantes Projekt vorgestellt wird.
Wir informieren Sie ebenfalls sofort, wenn Produkte zu einem unschlagbaren Preis im Angebot sind!
Melden Sie sich jetzt an und erhalten Sie 15% Rabatt auf Ihre nächste Bestellung.